Translation of "pale blue" in Italian

Translations:

azzurri

How to use "pale blue" in sentences:

To me, it underscores our responsibility to deal more kindly with one another, and to preserve and cherish the pale blue dot, the only home we’ve ever known.”
Per me, ciò rafforza la nostra responsabilità di trattarci l'un l'altro con più gentilezza e compassione, e di avere cura di quel puntino blu chiaro, l'unica casa che abbiamo mai avuto.
To me, it underscores our responsibility to deal more kindly with one another, and to preserve and cherish the pale blue dot, the only home we’ve ever known.
Per me, sottolinea la nostra responsabilità di occuparci con più gentilezza l'uno dell'altro e di preservare e proteggere l'unica casa che abbiamo mai conosciuto. Questo pallido puntino azzurro.
I don't know of a prettier sight to see than just to look into Pearl's pale blue eyes early in the morning.
Non riesco a pensare a una vista più bella di quella degli occhi azzurri di Pearl la mattina presto.
When last seen, he was wearing tan chinos pale blue shirt, brown coat or sweater, dark gloves.
Indossava pantaloni marroni camicia azzurra, cappotto marrone o golfino e guanti scuri.
Let us imagine that around 8:00 on Halloween Eve... comes a pale blue, eight-year-old Plymouth with a police bubble on top.
Immaginiamo che una sera di Halloween, intorno alle 8, 00 arrivi una Plymouth azzurra con la sirena della polizia sul tetto.
The one in the pale blue suit with the big pointy chin!
Quello con l'abito chiaro e con il mento appuntito.
Pale blue eyes, athletic, sort of J. Crew, but not as preppy.
Occhi azzurro chiaro, atletico, eleganza casual, ma non troppo fighetto.
The pale blue house on the right.
La casa di colore blu pallido sulla destra.
You know the pale blue of Luke Skywalker's lightsaber?
Hai presente il blu pallido della spada laser di Luke Skywalker?
When seen in visible light, this region is a reflection nebula, meaning that we see the pale blue glow of starlight reflected from clouds of dust.
In luce visibile la zona appare come una nebulosa a riflessione, cioè vediamo il pallido riflesso della luce azzurra delle stelle, rimandato a noi dalle nubi di polvere.
Pale blue dress with embroidered flowers.
Indossava un vestito celeste... con ricami floreali.
My late wife, Hannah she of the pale blue dress with the embroidered flowers she did not succumb to a disease precisely.
La mia defunta moglie... Hannah, la donna col vestito azzurro con ricami floreali... non e' propriamente morta a causa di una malattia.
Do you know Pale Blue Dot by Carl Sagan?
Conosci Pale Blue Dot di Carl Sagan?
Have you seen Pale Blue Dot?
Ha mai visto Pale Blue Dot?
Pale Blue Dot by Carl Sagan.
Pale Blue Dot di Carl Sagan.
"and to preserve and cherish the pale blue dot,
"e di preservare e proteggere il pallido puntino blu,
No more damn trees, just pale, blue water.
Basta alberi del cavolo, solo acqua limpida e blu.
And I believe that you were born on the 12th of April, 1969, in Columbia, South Carolina, to Paul and Marilyn Hendricks of the pale blue house on Forrester Lane.
E credo anche che lei sia nata il 12 aprile 1969 a Columbia, nella Carolina del Sud, da Paul e Marilyn Hendricks. Nella casa blu chiaro di Forrester Lane.
Both white, male, one with a sleeve tattoo, dark hair, beard, pale blue T-shirt, khaki body-warmer, the other ginger hair, beard, pasty-faced, pink hoodie.
Uno con tatuaggio sul braccio, capelli scuri, barba, T-shirt celeste, gilet color cachi. L'altro con capelli rossi, barba, slavato, felpa rosa.
Yeah, he had a pale-blue I.D. card hanging from his neck.
Si, aveva un tesserino identificativo azzurro pallido intorno al collo.
And we're just a pale blue dot.
E noi siamo solo un "pallido punto blu".
A short guy, kinda strange-looking, a big chin pale blue eyes.
Un tizio basso. Dall'aspetto un po' strano, col mento prominente, occhi azzurri.
To me, it underscores our responsibility to deal more kindly with one another and to preserve and cherish the pale blue dot, the only home we've ever known.
Per me, sottolinea la nostra responsabilità di occuparci con più gentilezza l'uno dell'altro e di preservare e proteggere l'unica casa che abbiamo mai conosciuto. Questo puntino azzurro.
White, light-azure, pale blue shades should not attract attention, but serve as a background for furniture and interior decorations.
Le sfumature bianche, azzurre e azzurre non dovrebbero attirare l'attenzione, ma servire da sfondo per i mobili e le decorazioni interne.
The pale blue color of the kitchen set is an excellent solution for eclectic cuisine.
Il colore azzurro del set da cucina è un'ottima soluzione per la cucina eclettica.
But crucially, the area that's ringed red highlights an area that is pale blue.
Ma, molto importante, l'area cerchiata in rosso mostra una zona azzurra.
But that area that is pale blue was once white.
Ma la zona azzurra prima era bianca.
This is NASA's famous picture of the pale blue dot.
Questa è la famosa immagine della NASA del pallido punto blu.
It's that pale blue dot of Carl Sagan's.
È il pallido punto blu di Carl Sagan.
And we need all the help we can get from others, because we are stewards of a precious pale blue dot in a vast cosmos, a planet with 50 million centuries ahead of it.
Abbiamo bisogno di tutto l'aiuto possibile anche da altri, perché siamo i gestori di un prezioso puntino blu pallido nel vasto cosmo, un pianeta con 50 milioni di secoli davanti a sé.
Here is Earth as a pale blue dot.
Ecco la Terra come un piccolo puntino blu.
And in the pale-blue windbreaker, Susan Diane. Me.
E quella con la giacchetta azzurra, Susan Diane. Che sono io.
But let's suppose some aliens had been watching our pale blue dot in the cosmos from afar, not just for 40 years, but for the entire 4.5 billion-year history of our Earth.
Ma supponiamo che degli alieni avessero osservato il nostro punto azzuro nel cosmo da molto lontano, non solo per quarant'anni, ma per l'intera storia della nostra Terra, che dura da 4 miliardi e mezzo di anni.
This is us here on Earth, this pale blue dot.
Siamo noi qui sulla Terra. Questo punto celeste.
And while I study the Sun and its storms every day, I will always have a deep love for this beautiful planet -- a pale blue dot indeed, but a pale blue dot with an invisible magnetic shield that helps to protect us.
E mentre studio il Sole e le sue tempeste, tutti i giorni, avrò sempre un profondo amore per questo bellissimo pianeta. Un punto celeste, in effetti, ma un punto celeste con un invisibile scudo magnetico che ci protegge.
Now it's very hard to see the Earth there, it's called the "Pale Blue Dot" picture, but Earth is suspended in that red shaft of light.
E' molto difficile vedere la Terra, questa foto è chiamata "Pallido puntino blu", ma la si vede sospesa in quella colonna di luce.
To me, it underscores our responsibility to deal more kindly with one another and to preserve and cherish the pale blue dot, the only home we've ever known."
Per me sottolinea la nostra responsabilità di occuparci più gentilmente gli uni degli altri e di preservare e proteggere il pallido pallino blu, l'unica casa che mai conosceremo."
3.9800169467926s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?